Словарь управления

А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Я

ИЗ


1. Употребляется при обозначении предмета, места, пространства, откуда направлено действие. Выйти из дому. Достать из кармана. Извлечь пулю из раны. Поезд из Москвы. Старик вытащил из воды небольшого окуня (Тургенев).
2. При обозначении состояния, которое нарушается, прерывается. Вывести из состояния равновесия. Выйти из терпения. Тарантьев... выводил Обломова из неподвижности и скуки (Гончаров).
3. При указании на источник, откуда черпаются сведения, впечатления. Узнать из газет. Подробности наводнения заимствованы из тогдашних журналов (Пушкин).
4. При характеристике лица или предмета путем указания на место, учреждение, откуда они происходят. Человек родом из Молдавии. Парень из нашего города. Чай из Грузии. Инспектор из министерства. Она была из старинного богатого дома Пахотиных (Гончаров).
5. При обозначении совокупности, откуда выделяется кто-либо или что-либо. Один из лучших учеников. Одна из отдаленных деревень. Примеров тьма тому. Вот вам из них один (Крылов).
6. При указании чего-либо сложного путем выделения образующих его отдельных предметов. Букет из роз. Стадо из коров и овец. Отряд из крестьян. Команда из лучших игроков. Обоз из десяти возов. Контора состояла из двух пустых комнат (Тургенев).
7. При названии целого предмета или совокупности предметов, откуда извлекается часть. Ария из оперы. Отрывки из романа. Листки из календаря. Строчки из стихотворений. Он... сыграл и даже спел мертвенным голосом некоторые отрывки из своих сочинений (Тургенев).
8. При обозначении материала, из которого что-либо производится. Ограда из камня. Носки из шерсти. Подсвечник из бронзы. Сооружение из гранита. Два молодых парня валяли из шерсти валенки (Чехов).
9. При обозначении лица или предмета, которые, подвергаясь действию, дают какой-то результат. Из желудя вырос дуб. Как ни билось начальство, оно не могло сделать из Никиты даже самого посредственного фронтовика (Гаршин).
10. При указании причины, основания, повода. Задержаться из боязни темноты. Хорь выражался иногда мудрено, должно быть из осторожности (Тургенев).
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так: ИЗ